Решения европейского суда по трудовым спорам. Обращение в европейский суд по правам человека в связи с защитой трудовых прав. Адвокатское бюро «барристер»

Здравствуйте.

Пояснительная записка для желающих обратиться в Европейский Суд по правам человека
I. Какими делами занимается Суд?
1. Европейский Суд по правам человека является международной организацией, которая только при определенных обстоятельствах может принимать к рассмотрению жалобы лиц, полагающих, что их права, гарантированные Европейской Конвенцией по Правам Человека, были нарушены. Указанная Конвенция представляет собой международный договор, в силу которого большинство государств Европы приняли на себя обязательство соблюдать ряд основных прав. Охраняемые права изложены непосредственно в тексте самой Конвенции, а также в Протоколах N 1, 4, 6 и 7, ратифицированных только некоторыми из Государств.
2. Если Вы полагаете, что Вы лично и непосредственно являетесь жертвой нарушения одного или более основных прав со стороны какого-либо из Государств, Вы можете обратиться за защитой в Суд.
3. Суд вправе рассматривать только жалобы на нарушения одного или нескольких прав, закрепленных в Конвенции и Протоколах к ней. Суд не является вышестоящей апелляционной инстанцией по отношению к внутригосударственным судебным инстанциям и не полномочен отменять либо изменять их решения. Равным образом Суд не может от Вашего имени напрямую вмешиваться в деятельность властного органа, на действия которого Вы жалуетесь.
4. Жалобы, которые Суд вправе рассматривать, должны быть направлены против Государств, ратифицировавших Конвенцию или соответствующие Протоколы, а также относящиеся к событиям, имевшим место после определенной даты. Эта дата зависит от того, против какого именно Государства направлена жалоба, а также от того, касается ли жалоба нарушения прав, изложенных в Конвенции или в одном из Протоколов.
5. Предметом жалоб, направляемых в Суд, должны быть события, за которые несет ответственность публичная власть (органы законодательной, исполнительной, судебной власти и проч.) одного из Государств. Суд не принимает к рассмотрению жалобы, направленные против частных лиц или организаций.
6. Согласно положениям Статьи 35 § 1 Конвенции Суд может принимать жалобы к рассмотрению только после того, как были исчерпаны все доступные средства внутренней правовой защиты, и не позднее шести месяцев после принятия окончательного решения. Суд не сможет принять к рассмотрению жалобы, не удовлетворяющие данным требованиям приемлемости.
7. По этой причине является крайне важным то обстоятельство, что перед обращением в Суд Вами были задействованы все судебные инстанции соответствующего Государства, с помощью которых представлялось возможным устранить нарушение Ваших прав. В противном случае Вы должны будете доказать, что такие средства защиты были бы неэффективными. Это означает, что Вам надлежит сперва обратиться в национальные суды, вплоть до высшей судебной инстанции, которой подсудно данное дело. При этом необходимо заявить национальным судебным органам хотя бы по существу те жалобы, которые Вы в дальнейшем намереваетесь направить в Суд. В этой связи следует особо отметить, что юриспруденцией Суда не рассматривается в качестве эффективного средства правовой защиты процедура пересмотра в порядке надзора судебных решений, вступивших в законную силу, предусмотренная российским законодательством.
8. При обращении за защитой на внутригосударственном уровне Вами должны быть соблюдены национальные процедурные правила, включая сроки исковой давности. Если, например, Ваша кассационная жалоба отвергается по причине пропуска срока на обжалование, или по причине несоблюдения правил подведомственности, или ввиду нарушения соответствующих процедур, Суд не сможет принять Ваше дело к рассмотрению.
9. Однако, если объектом Вашей жалобы является какое-либо судебное решение, например приговор, Вам необязательно предпринимать попытки возбудить процедуру пересмотра дела после прохождения обычной судебной процедуры обжалования. Равным образом от Вас не требуется обращения к несудебным процедурам, подачи прошений о помиловании или амнистии Петиции (к Парламенту, Главе Государства или Правительства, министру или уполномоченному по правам человека) не входят в перечень эффективных средств правовой защиты, к которым Вы должны прибегнуть.
10. Для обращения в Суд Вы располагаете периодом в шесть месяцев с момента вынесения решения высшим компетентным органом государственной власти или судом. Шестимесячный срок отсчитывается с момента получения Вами или Вашим адвокатом окончательного судебного решения, вынесенного в процессе обычного обжалования, а не с момента последующих отказов возобновить разбирательство по Вашему делу, либо отказа в помиловании, применении акта амнистии и иных действий несудебного характера.
11. Течение шестимесячного срока прерывается поступлением в Суд Вашего первого письменного обращения, ясно обозначающего - хотя бы даже в краткой форме - предмет Вашей жалобы, либо поступлением заполненного формуляра жалобы. Просто письма с просьбой о предоставлении информации недостаточно для приостановления течения шестимесячного срока.
II. Как обратиться в Суд?
12. Официальными языками Суда являются английский и французский, но по Вашему предпочтению Вы можете обращаться в Секретариат Суда на официальном языке одного из Государств, ратифицировавших Конвенцию.
13. Суд не принимает жалобы по телефону или по электронной почте, за исключением случаев, когда такие жалобы дублируются обычной почтой. Также нет никакой необходимости в вашем личном посещении Страсбурга для устного изложения обстоятельств Вашего дела.
14. Любая корреспонденция, относящаяся к Вашей жалобе, должна направляться по следующему адресу:
The Registrar
European Court of Human Rights
Council of Europe
F-67075 STRASBOURG CEDEX
FRANCE - ФРАНЦИЯ
15. По получении Вашего первого письма или формуляра жалобы Секретариатом Вам будет направлен ответ с указанием на то, что на Ваше имя заведено предварительное досье (номер которого Вам надлежит указывать во всей последующей корреспонденции). В последующем у Вас могут попросить предоставить дополнительную информацию, документы или разъяснения по жалобе. В свою очередь, Секретариат не может предоставить Вам информацию о законодательстве Государства, на действия которого Вы жалуетесь, либо дать консультацию относительно применения и трактовки национального права.
16. В Ваших интересах проявлять внимательное отношение к переписке с Секретариатом. Любая задержка с ответом или отсутствие ответа могут быть истолкованы как Ваша незаинтересованность в продолжении разбирательства по жалобе. Вы должны вернуть заполненный формуляр жалобы в установленный срок. Если в течение года от Вас не будет получен ответ на письма Секретариата, Ваше досье будет уничтожено.
17. Если Вы полагаете, что Ваша жалоба действительно касается нарушения прав, гарантированных Конвенцией или Протоколами к ней, и что она отвечает условиям, изложенным Выше, Вам следует аккуратно и разборчиво заполнить формуляр жалобы, который надлежит вернуть не позднее восьми недель.
18. Согласно положениям Правила 47 Регламента Суда, необходимо, чтобы в тексте Вашей жалобы было отражено следующее:
(a) краткое изложение фактов, на которых строится Ваша жалоба, а также существо жалобы;
(b) указание на конкретные права, гарантированные Конвенцией, которые Вы полагаете нарушенными;
(c) перечень уже задействованных средств правовой защиты;
(d) перечень официальных решений, принятых по Вашему делу, с указанием даты каждого решения, суда или иного органа власти, принявшего решение, а также краткое изложение существа решения. Приложите к заявлению полные фотокопии этих решений. (Документы не будут Вам возвращены. Поэтому в Ваших интересах представлять в Суд только копии, а не подлинники.)
19. Правилом 45 Регламента Суда требуется, чтобы формуляр жалобы был подписан Вами как заявителем или Вашим представителем.
20. Если Вы возражаете против опубликования Вашего имени, Вы должны сделать соответствующее заявление, изложив причины для подобного отступления от общего правила свободного доступа к информации, касающейся судебного разбирательства. Суд допускает анонимность разбирательства только в исключительных и обоснованных случаях.
21. Если Вы желаете обратиться в Суд через адвоката или иного представителя, Вы должны приложить к формуляру жалобы доверенность, уполномочивающую его выступать от Вашего имени. Представитель юридического лица (компании, ассоциации и пр.) или группы физических лиц должен подтвердить свое полномочие представлять заявителя. На стадии подачи первичной жалобы Ваш представитель (если таковой имеется) не обязательно должен быть юристом. Стоит заметить, однако, что на более поздних стадиях разбирательства представитель заявителя должен, по общему правилу, являться адвокатом, полномочным вести дела в одном из Государств, ратифицировавших Конвенцию. Адвокат должен хотя бы понимать один из официальных языков Суда (английский или французский).
22. Суд не предоставляет юридическую помощь на оплату услуг юриста по составлению Вашей первичной жалобы. На более поздней стадии разбирательства - после принятия Судом решения об информировании правительства соответствующего государства о жалобе и запроса письменных объяснений - Вы можете претендовать на получение бесплатной юридической помощи при условии, что Вы не в состоянии оплатить услуги юриста, и если предоставление такой помощи будет сочтено необходимым для надлежащего рассмотрения дела.
23. При наличии явных препятствий для признания Вашей жалобы приемлемой либо по причине несоблюдения условий приемлемости, изложенных в Статье 35 § 1-3 Конвенции, либо в силу юриспруденции, относящейся к толкованию Конвенции применительно к жалобам, схожим с Вашей, Секретариат Суда сделает Вам соответствующее уведомление, и Вы будете вправе не настаивать на рассмотрении жалобы.
24. Если же Вы предпочтете настоять на рассмотрении жалобы Судом, и формальные требования Правил 45 и 47 Регламента Суда будут соблюдены, Ваше дело будет формально зарегистрировано для рассмотрения. В этом случае Секретариат сообщит Вам постоянный регистрационный номер Вашей жалобы, иными словами, ее номер в списке дел, назначенных на рассмотрение Судом.
25. Процедура рассмотрения Вашего дела является бесплатной. Вы будете проинформированы Секретариатом о продвижении дела. Поскольку на начальном этапе судопроизводство осуществляется в письменной форме, Ваше личное присутствие в Страсбурге не требуется.

Более подробную информацию Вы можете получить

Перед тем как подать жалобу в ЕСПЧ , необходимо определить, относится ли вопрос к его ведению. Для этого следует выбрать одну либо несколько статей, зафиксированных в Конвенции и протоколах, наиболее подходящих к ситуации. Далее по этим вопросам следует изучить решения ЕСПЧ. Если заявитель считает, что возникший спор может быть разрешен, то он может начать подготовку к направлению соответствующих бумаг. Рассмотрим далее порядок подачи жалобы в ЕСПЧ.

Общие сведения

ЕСПЧ - это международный орган. Его юрисдикция распространяется на все страны-участники СЕ, ратифицировавшие Конвенцию о защите основных свобод. В компетенцию инстанции входит рассмотрение всех вопросов, которые относятся к толкованию и применению указанного документа. ЕСПЧ и Россия взаимодействуют с 1998-го г.

Подготовительный этап

Чтобы правильно составить заявление, необходимо иметь:

  1. Формуляр ЕСПЧ .
  2. Текст Конвенции и протоколов.
  3. Доверенность. Если обращение в ЕСПЧ направляется представителем, то этот документ выступает как составной элемент официального бланка заявления. Если же впоследствии необходимо сменить поверенного, оформляется специальная доверенность.
  4. 2-3 решения ЕСПЧ по аналогичным делам.
  5. Официальная инструкция по заполнению бланков.
  6. Правило 47, установленное Регламентом.
  7. Практическое руководство по признакам приемлемости.

В качестве представителя может выступать только адвокат. Иное лицо допускается к делу в исключительных случаях (по Правилу 36 Регламента). В некоторых случаях субъекту может быть разрешено самостоятельно представлять себя. На этапе направления заявления формально иметь адвоката необязательно.

Срок

Заявление в ЕСПЧ - это крайняя мера. Она может использоваться только тогда, если субъект прошел высшие инстанции в своей стране. На направление заявления в Страсбургский суд дается полгода. Исчисление срока начинается с даты принятия высшей государственной инстанцией соответствующего спорного акта.

Важный момент

Особое значение имеют события, предшествовавшие направлению заявления. В частности, имеются в виду внутригосударственные разбирательства. Возможность обращения в ЕСПЧ должна накладывать определенный отпечаток на тактику ведения производства в национальных судах. В первую очередь во всех местах, где это будет уместно и необходимо, следует ссылаться на Конвенцию и международную практику. Соответствующие указания можно включить непосредственно в иск, ходатайство, отзыв и прочие процессуальные документы. Кроме этого, перед национальными инстанциями необходимо ставить вопросы, касающиеся нарушения свобод и прав, охраняемых Конвенцией. Заявления об этом могут относиться как к уже свершившимся, так и к вероятным фактам. Ссылаться на конкретные положения Конвенции при этом не обязательно. В таких случаях достаточно только указать суть допущенных или возможных нарушений. На практике, однако, ссылка на нормы Конвенции при разбирательствах в национальных судах будет крайне полезна. Это впоследствии может положительно повлиять на исход дела.

Критерии приемлемости

Жалоба в ЕСПЧ, образец которой будет описан далее, должна соответствовать ряду требований. Необходимо, чтобы она была:

  1. Обоснованной.
  2. Направлена на защиту свобод и прав, закрепленных Конвенцией и протоколами.
  3. Подана против страны-участницы соглашения.
  4. Направлена после исчерпания всех эффективных средств юридической защиты и в установленный срок.

Пояснения

Жалоба в ЕСПЧ по гражданскому производству направляется в течение полугода с даты вынесения спорного акта четвертой инстанции. Имеется в виду вторая кассация. Жалоба в ЕСПЧ по уголовному делу отправляется после апелляционной инстанции. Если разбирательство было в арбитраже, заявление составляется после первой кассации. При этом параллельно следует обращаться в ВС РФ. Если разбирательство осуществлялось по КоАП, заявление направляется после вынесения акта второй инстанцией.

Что можно оспорить?

Жалоба в ЕСПЧ направляется только на действия государства. Другими словами, претензии можно сформулировать исключительно к госорганам. К ним в том числе относят суды и полицию. В ряде случаев предусматривается ответственность страны за бездействия/действия юрлиц, которые не являются государственными. ЕСПЧ - это орган, рассматривающий заявления, связанные только с нарушением свобод и прав, охраняемых Конвенцией и протоколами. Большая часть из них касается ст. 6. В ней предусмотрено право на справедливое судопроизводство. Между тем, не все разбирательства попадают под эту статью. К примеру, ЕСПЧ не может рассматривать споры о таможенных и налоговых платежах, связанные с иммиграционными вопросами (въездом/выездом, выдворением иностранцев, представлением политического убежища), а также дела с участием госслужащих, касающиеся увольнения.

Причины отклонения заявления

Жалоба в ЕСПЧ может быть составлена с соблюдением всей предусмотренных критериев. Однако и в таком случае она может быть отклонена. Причинами выступают:

  1. Оспаривание решений национального суда, в связи с нарушением государственных материальных и процессуальных норм, необоснованностью вынесенных актов. Последнее может обуславливаться неверным толкованием и применением внутренних правовых документов, например.
  2. Справедливость исхода разбирательства по гражданскому спору.
  3. Невиновность или виновность в уголовном деле.
  4. Отсутствие доказательств.

Все эти причины связаны с несоблюдением структуры и содержания заявления.

Общие правила оформления

Заявление в Суд (ЕСПЧ ) не допускается составлять в свободной форме. Регламентом инстанции предусмотрен специальный бланк. Формуляр состоит из 13 страниц. Однако не всегда информацию можно поместить на них. В таких случаях допускается оформлять приложения. Их не должно быть больше 20 стр. При этом приложения не могут содержать новые факты или претензии. Основной текст следует уместить (кратко) на 13 страницах. В приложениях можно дополнить то, что уже написано. При оформлении необходимо четко уяснить, какие именно положения Конвенции были нарушены. Для этого изучается практика суда по ним и подобным делам. Это важно по ряду причин. Во-первых, изучение позволяет лучше понять содержание свобод и прав, охраняемых Конвенцией. Кроме этого, логика и текст статей должны отражаться в жалобе. В заявлении необходимо избегать указания на факты, которые не имеют к спору отношения, а также излишней аргументации. Очень часто истцы совершают ошибку, приводя все возможные доводы. Такие заявления теряют убедительность, их суть размывается.

Жалоба в ЕСПЧ: образец

В официальной Инструкции приводится достаточно подробное разъяснение по вопросам оформления. Особую сложность вызывает заполнение разделов о фактах и допущенных нарушений. Рассмотрим все по порядку:


Листы 5-7

В п. 56-58 излагаются факты. Следует сказать, что значение имеет любой пункт жалобы. Если в каком-то из них информация будет отсутствовать, то сотрудники секретариата могут посчитать заявление не оформленным. При этом не следует забывать о содержании. При изложении фактов необходимо руководствоваться правилом 47 Регламента. Они должны приводиться кратко и быть доступными для чтения. Текст необходимо разделить на абзацы с номерами. События нужно описывать в том порядке, в каком они имели место. Если претензии касаются различных предметов (судебных разбирательств), каждый из них излагается по отдельности.

При изложении фактов не следует использовать тексты кассационных, апелляционных, надзорных жалоб. Описывать нужно только обстоятельства, не приводя собственную их оценку. К примеру, следует избегать таких формулировок: "Судья необоснованно и незаконно уснул на заседании" (правильно будет следующее изложение: "Во время рассмотрения судья уснул"). Писать нужно только о тех фактах, которые имеют значение с точки зрения практики и Конвенции. Специалисты рекомендуют излагать информацию от третьего лица. Например: "Заявитель не был извещен о времени заседания". При изложении необходимо придерживаться стиля, который использует Европейский суд (ЕСПЧ ) в своих актах. Цитировать документы можно только в тех случаях, когда это необходимо и уместно. Однако в любом случае приведение каких-то выдержек должно быть кратким. К примеру, существенным аргументом является отказ суда вызвать главного свидетеля. В этом случае можно указать следующее. "Суд отказал в просьбе вызвать свидетеля на заседание, мотивировав это тем, что "доказательств и так достаточно". Несмотря на необходимость придерживаться краткости, изложить необходимо все существенные факты. Если новые обстоятельства будут приводиться уже на этапе подготовки дела, то они не будут учтены. Обязательным условием при описании событий является конкретика. Не следует допускать абстрактных описаний. К примеру, если заявитель указывает на плохие условия в период содержания под стражей, нужно написать, сколько часов/дней это продолжалось, количество человек и спальных мест, величину помещения и пр.

Изложение нарушений, описание использованных средств защиты

В первую очередь заполняется Лист 8 (п. 59). Слева указывается статья Конвенции (номер) и протокола. Справа излагается нарушение и подтверждающие доводы. Аргументы будут отличаться в соответствии с событиями и обстоятельствами. В Листе 10 приводятся сведения о средствах юридической защиты, которые были использованы до оформления заявления. Слева указывается также номер статьи, а справа - информацию о последнем вынесенном решении (название, номер, дата). Далее указываются акты нижестоящих инстанций.

Вопросы Листа 11

В п. 62 следует указать, располагает или располагал ли заявитель каким-нибудь средством юридической защиты, которым он не воспользовался. Если на этот вопрос ответ "да", в пункте 63 дается его описание. Здесь же поясняется причина неприменения мер. В п. 64 следует ответить на вопрос, подавалась ли вышеизложенная жалоба в иные органы международного правосудия или регулирования. Если ответ "да", то в п. 65 дается краткое описание процедур. В частности, указывается, какие именно заявления составлялись, приводится наименование органа, дата и содержание вынесенного им акта. В следующем, 66, пункте нужно ответить на вопрос, направлялись ли ранее иные жалобы в ЕСПЧ. Если ответ положительный, то в п. 67 приводятся их номера.

Перечень приложений

Он указывается на 12 Листе. Перед оформлением этого раздела необходимо тщательно продумать, какие именно документы целесообразно приложить к заявлению. С одной стороны, к жалобе не следует прикреплять абсолютно все бумаги, которые есть. Вместе с этим должны присутствовать все значимые документы. В Инструкции по этому поводу разъясняется следующее. Приложить необходимо все судебные и прочие акты, на которые заявитель ссылается в разделах жалобы, а также иных документов, которые предоставляются в качестве подтверждения доводов о нарушении Конвенции и протоколов. Это могут быть свидетельские показания, заключения медучреждений и пр. В списке приложений необходимо указать номер страниц, на которых находятся бумаги так, чтобы их можно было легко найти. Если места в бланке недостаточно, можно использовать дополнительный лист. К заявлению прилагаются разборчивые и полные копии всех бумаг, которые указаны в перечне. Следует сказать, что бумаги заявителям не возвращаются. В этой связи лучше приложить копии.

Нюансы

Заявитель обязан:

  1. Разложить бумаги отдельно по процессам в хронологическом порядке.
  2. Пронумеровать последовательно все страницы.
  3. Не сшивать, не скреплять и не склеивать документы.

Заявитель самостоятельно решает, какие именно документы он приложит к жалобе. Однако в любом случае необходимо включить в перечень акты второй и первой инстанций, копию апелляционного заявления. Если есть экземпляры актов вышестоящих органов, то их также целесообразно приложить вместе с надзорными Если заявление связано с защитой права на справедливое разбирательство, уместно включить в список документов и копию Заверять экземпляры не нужно. ЕСПЧ принимает совершенно любые документы в качестве доказательств. Например, допускается прилагать распечатки с сайтов, информацию из докладов негосударственных и госучреждений и так далее.

Завершающие пункты

В Листе 13 п. 69 можно оставить пустым, если заявителю нечего добавить. Если есть какие-то моменты, о которых можно сказать дополнительно, их следует привести. Например: "Обращаю внимание на то, что копия решения второй инстанции от 01.02.2015 была получена только 10.05.2015". В п. 70 ставится дата. Как правило, она будет считаться днем подачи жалобы, даже если она попадет в Суд через несколько дней (если отправка была совершена в ближайшее время). В п. 71 ставится отметка в нужную позицию и подпись. Если жалоба подается более чем от одного субъекта, целесообразно привести и расшифровку. В п. 72 следует указать адрес, на который будет приходить корреспонденция. Как правило, ответ из ЕСПЧ приходит обычным письмом. Адрес, который указывается в п. 72, должен быть стабильным. Разбирательство может продолжаться в течение нескольких лет. Можно, конечно, отправить дополнительное письмо с уведомлением о смене адреса. Но зачастую об этом в секретариате забывают и пересылают корреспонденцию по прежнему указанию.

Отправка заявления

Увольнение армянских госслужащих, критиковавших правительство, не нарушило свободу слова. Такой вывод сделала Палата Страсбургского суда , рассмотрев 17 ноября 2016 года дело Карапетян и другие против Армении (жалоба № 59001/08). Шестью голосами против одного суд постановил, что не было нарушения статьи 10 (свобода выражения мнения) Европейской конвенции по правам человека.

Дело касалось увольнения четырех высокопоставленных государственных служащих в министерстве иностранных дел Армении, после того, как они подвергли публичной критике правительство после президентских выборов в Армении в феврале 2008 года. Заявители жаловались, что их увольнение нарушило их свободу слова.

Суд установил, в частности, что, хотя государственные служащие имеют право на свободу выражения мнения, национальные власти могут ограничить их свободу участвовать в политической деятельности для достижения цели - иметь политически нейтральный орган государственных служащих. Армянское законодательства, устанавливающее такое ограничение, сформулировано достаточно ясно, и выполняет требования точности и предсказуемости в соответствии с Европейской конвенцией. Кроме того, увольнение заявителей было основано на уместных и достаточных основаниях. И наконец, хотя увольнения были серьезными, они не были несоразмерными, - отметил ЕСПЧ.

Основные факты

Заявители - Владимир Карапетян, Марта Айвазян, Арагель Семирджян и Карине Африкян, армянские граждане, родившиеся в 1969, 1967, 1973 и 1954 годах, соответственно, проживают в Ереване.

В свое время заявители занимали различные должности в Министерстве иностранных дел, а именно: начальник Департамента информации и печати; Глава Отдела НАТО по контролю над вооружениями и международной безопасностью Департамента; Адвокат Европейского департамента и глава американо-канадского отдела Американского департамента. Дело связано с их увольнением после того, как они выступили с публичной критикой правительства после президентских выборов в Армении в феврале 2008 года.

После выборов оппозиционный кандидат Левон Тер-Петросян заявил, что выборы были сфальсифицированы. Общенациональные протесты организовали тысячи его сторонников.

23 февраля 2008 года несколько послов Армении в зарубежных странах опубликовали совместное заявление, выразив поддержку свободных и справедливых выборов, а также

поддержку протестующих. По словам армянского правительства, послы были уволены на следующий день.

24 февраля 2008 года заявители также выступили с совместным заявлением. Они выразили «возмущение против фальсификации избирательного процесса», и потребовали принятия рекомендаций, которые были сделаны международными организациями. Имена заявителей с их должностями стояли под заявлением. Об этом сообщили несколько СМИ.

25 февраля 2008 года и 3 марта 2008 года министр иностранных дел Армении подписал указы об увольнении заявителей. В качестве основания для увольнения, ссылался на разделы 40 и 44 Закона о дипломатической службе, в которых говорилось, что дипломат не имеет права использовать свое служебное положение и возможности в интересах партий и неправительственных организации, или для осуществления политической или религиозной деятельности.

Заявители возбудили гражданский иск, оспаривая их увольнение и добиваясь восстановления. В частности, заявители утверждали, что в постановления не было указано ни одного конкретного случая, когда их действия противоречили Закону; и что незаконно увольнять кого-то на основании его убеждений или мнений.

Административный суд отклонил иск 29 мая 2008 года, постановив, что увольнения заявителей было законными, потому что, сделав заявление, они по своей сути занимались политической деятельностью. Кроме того, суд пришел к выводу, что заявление касалось политических процессов, поскольку в нем содержалась политическая оценка выборов и связанных с ними событий; и что указав свои должности, заявители использовали свои служебные возможности; и что их увольнение соответствует Конституции. Заявители обжаловали решение, но в Кассационном суде 23 сентября 2008 года их обращение было признано неприемлемым.

Жалобы, процедура

Ссылаясь, в частности, на статью 10 (свобода выражения), заявители жаловались, что их увольнения с должности нарушило их свободу слова.

Постановление Европейского суда по правам человека

Статья 10 (свобода выражения мнения)

Суд пришел к выводу, что увольнение заявителей со своих постов представляло собой вмешательство в их право на свободу выражения мнения. Заявители признали, что увольнение преследовало законные цели (а именно, защиту национальной безопасности, общественной безопасности и общественного порядка). Тем не менее, они утверждали, что их увольнение не было предусмотрено законом, и не было необходимым в демократическом обществе.

Было ли вмешательство предписано законом

Суд пришел к выводу, что армянское законодательство сформулировано достаточно четко и точно, в соответствии с Конвенцией. В частности, соответствующие положение Закона о дипломатической службе гласит, что дипломат должен быть освобожден от должности, если он нарушает ограничения, изложенные в разделе 44, подраздел 1, пункт (с). Административный суд, видимо, нашел, что письмо заявителей подпадает под две категории, содержащихся в этом положении. Это были «прочая политическая деятельность» и «использование служебного потенциала и рабочих возможностей в интересах партий и неправительственных организаций.» Несмотря на то, что «прочая политическая деятельность» расплывчатое выражение, Суд постановил, что обе категории были достаточно четкими и предсказуемыми. В частности, заявители должны были знать, что публикация письма может попадать под данные ограничения; и, если у них были какие-либо сомнения в законности, они должны были получить юридическую консультацию или воздержаться от публикации заявления.

Было ли вмешательство необходимым в демократическом обществе

Суд отметил, что заявители распространили заявление, специально указав свои должности, в котором «возмущение» было выражено «против фальсификации избирательного процесса», и были выдвинуты «требования» - «предпринять срочные шаги для воплощения в жизнь рекомендаций» международных докладов.

Учитывая это, Суд не может ставить под сомнение приговор административного суда, что заявление касалось «политических процессов, поскольку в нем содержится политическая оценка выборов и послевыборных событий». Кроме того, внутренний суд принял во внимание право заявителей на свободу выражения мнения в своей общей оценке дела, таким образом, решение соответствовало требованиям Конвенции.

Суд отметил, что увольнения было во время политического кризиса, и подтвердил, что государственные служащие имеют право на свободу выражения мнения. Тем не менее, Суд также отметил, что национальные власти могут ограничить свободу гражданских служащих участвовать в политической деятельности, в целях достижения наличия политически нейтральной государственной службы. Принимая во внимание обстоятельства этого дела, Суд считает, что никаких доказательств представлено не было, чтобы поставило бы под сомнение правительственную оценка этого вопроса. Кроме того, хотя увольнение заявителей было серьезной мерой, она не была непропорциональной.

Таким образом, Европейский суд постановил, что увольнение было основано на уместных и достаточных основаниях, и было соразмерно законной цели. Поэтому не было нарушения статьи 10.

По делу обжалуется жалоба заявителя на то, что в результате отмены судебного решения в части, касающейся его немедленного восстановления на работе, он оказался лишен возможности получить дополнительную компенсацию, а также на то, что производство по его делу продолжалось чрезмерно длительно. По делу допущено нарушение требований пункта 1 статьи 6 Конвенции о защите прав человека и основных свобод.

ЕВРОПЕЙСКИЙ СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

ПЕРВАЯ СЕКЦИЯ
ДЕЛО “ГОРДЕЕВ (GORDEYEV) ПРОТИВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ” <1>
(Жалоба N 40618/04)

———————————

<1> Перевод с английского ООО “Развитие правовых систем”/Под ред. Ю.Ю. Берестнева.

<2> Настоящее Постановление вступило в силу 5 мая 2015 г. в соответствии с положениями пункта 1 статьи 28 Конвенции (примеч. редактора).

По делу “Гордеев против Российской Федерации” Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), рассматривая дело Комитетом в составе:
Ханлара Гаджиева, Председателя Комитета,
Эрика Месе,
Дмитрия Дедова, судей,
а также при участии Андре Вампаша, заместителя Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 13 января 2015 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:

ПРОЦЕДУРА

  1. Дело было инициировано жалобой N 40618/04, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее – Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее – Конвенция) гражданином Российской Федерации Николаем Михайловичем Гордеевым (далее – заявитель) 14 июля 2004 г.
  2. Власти Российской Федерации были представлены Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека Г.О. Матюшкиным.
  3. 1 июля 2010 г. жалоба была коммуницирована властям Российской Федерации.
  1. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА ДЕЛА
  1. Заявитель, 1951 года рождения, проживает в г. Ханты-Мансийске.
  1. ОСНОВНОЕ ПРОИЗВОДСТВО ПО ДЕЛУ
  1. 11 марта 2002 г. заявитель подал иск к своему бывшему работодателю, Ханты-Мансийскому институту природопользования Севера (далее – институт), являющемуся структурным подразделением государственного образовательного учреждения “Тюменская государственная сельскохозяйственная академия”. Заявитель требовал восстановить его на работе и произвести связанные с этим выплаты.
  2. 13 мая 2002 г. Ханты-Мансийский городской суд Тюменской области (далее – городской суд) вынес решение в пользу заявителя.
  3. 26 июня 2002 г. Суд Ханты-Мансийского автономного округа – Югры (далее – окружной суд), рассмотрев кассационную жалобу, отменил указанное решение и вернул дело в городской суд на новое рассмотрение.
  4. 22 июля 2002 г. материалы дела были направлены в городской суд.
  5. 13 августа 2002 г. институт был ликвидирован.
  6. 10 ноября 2003 г. судья предложил ответчику представить свои возражения, а заявителю уточнить свои требования.
  7. 29 декабря 2003 г. городской суд по ходатайству заявителя, поданному 10 ноября 2003 г., заменил ответчика по гражданскому делу, назначив им вместо института академию.
  8. 19 января 2004 г. городской суд привлек к участию в деле в качестве истцов еще двух человек.
  9. 29 января 2004 г. судебное заседание было перенесено на 2 марта 2004 г. по ходатайству заявителя об истребовании определенных документов.
  10. 2 марта 2004 г. судебное заседание было перенесено на 26 апреля 2004 г. из-за отсутствия прокурора и ввиду позиции заявителя, утверждавшего, что дело нельзя рассматривать в его отсутствие.
  11. 26 апреля 2004 г. судебное заседание было перенесено на 7 июня 2004 г. по ходатайству заявителя об ознакомлении с материалами дела, которые ранее не были доведены до его сведения.
  12. 7 июня 2004 г. заявитель выдвинул дополнительные исковые требования, с которыми было необходимо ознакомиться ответчику, поэтому судебное заседание было перенесено на 2 июля 2004 г.
  13. 2 июля 2004 г. судебное заседание было перенесено на 20 августа 2004 г. вследствие ходатайства заявителя о вызове свидетеля и об истребовании дополнительных документов.
  14. 20 августа 2004 г. судебное заседание было перенесено на 8 октября 2004 г. в связи с тем, что заявитель плохо себя чувствовал.
  15. На судебных заседаниях, состоявшихся 8 октября и 10 декабря 2004 г., заявитель изменил свои исковые требования. Оба этих заседания были перенесены, чтобы дать ответчику возможность ознакомиться с изменениями.
  16. 17 января 2005 г. городской суд частично удовлетворил требования заявителя, распорядившись немедленно восстановить его на работе в “структурном подразделении Ханты-Мансийской академии” с 13 февраля 2002 г., а также присудив ему 474 587 рублей 05 копеек в качестве компенсации невыплаченной заработной платы и 20 000 рублей в качестве компенсации морального вреда.
  17. Ответчик по делу и заявитель обжаловали это решение 27 января и 2 февраля 2005 г. соответственно.
  18. 21 марта 2005 г. прокурор представил свои возражения по обеим жалобам. В тот же день дело было направлено в окружной суд.
  19. 5 апреля 2005 г. окружной суд, рассмотрев кассационные жалобы, оставил указанное решение без изменения в части, касающейся восстановления заявителя на работе и компенсации морального вреда, но отменил решение и вернул дело на новое рассмотрение по вопросу о невыплаченной заработной плате.
  20. 17 мая 2005 г. суммы, которые причитались заявителю согласно судебному решению от 17 января 2005 г. с изменениями, внесенными окружным судом 5 апреля 2005 г., были перечислены на его банковский счет.
  1. РАССМОТРЕНИЕ ВОПРОСА О НЕВЫПЛАЧЕННОЙ ЗАРАБОТНОЙ ПЛАТЕ
  1. Тем временем городской суд был переименован в Ханты-Мансийский районный суд Ханты-Мансийского автономного округа – Югры <1> (далее – районный суд). Дело заявителя было передано в производство этого суда.

——————————–

  1. 19 апреля 2005 г. для определения прав заявителя на получение невыплаченной заработной платы был назначен эксперт. Следующее заседание по делу было назначено на 20 мая 2005 г.
  2. 19 мая 2005 г. эксперт представил свои расчеты.
  3. На заседании, состоявшемся 20 мая 2005 г., заявитель оспорил правильность расчетов эксперта. Заявителю было предложено представить свои собственные расчеты, опираясь на документально подтвержденные сведения, а также рассмотреть возможность заключения мирового соглашения.
  4. 16 июня 2005 г. судебное заседание было перенесено на 8 июля 2005 г., поскольку расчеты заявителя не соответствовали требованиям Трудового кодекса Российской Федерации (далее – ТК РФ). Сторонам предложили подготовить новые расчеты.
  5. 8 июля 2005 г. судебное заседание было отложено до окончания рассмотрения поданной ответчиком надзорной жалобы.
  6. 17 августа 2005 г. районный суд присудил заявителю 242 734 рублей 40 копеек в качестве компенсации невыплаченной заработной платы.
  7. 4 октября 2005 г. окружной суд, рассмотрев кассационную жалобу, оставил указанное решение без изменения.
  8. 5 апреля 2006 г. суммы, которые причитались заявителю согласно судебному решению от 17 августа 2005 г., оставленному без изменения 4 октября 2005 г., были перечислены на его банковский счет.
  1. РАССМОТРЕНИЕ ВОПРОСА О ВОССТАНОВЛЕНИИ ЗАЯВИТЕЛЯ НА РАБОТЕ
  1. 10 января 2006 г. заявитель вернул исполнительный лист в районный суд на основании того, что в нем было неправильно указано название организации-должника.
  2. В неустановленную дату судебный пристав-исполнитель обратился в районный суд с просьбой пояснить судебные решения от 17 января и 17 августа 2005 г., утверждая, что оба решения невозможно исполнить из-за ликвидации института.
  3. 8 февраля 2006 г. районный суд рассмотрел просьбу судебного пристава-исполнителя в присутствии представителя академии и заявителя.
  4. В первом определении, вынесенном в эту дату, районный суд исправил название организации-ответчика и пришел к выводу, что присужденные заявителю суммы должна выплачивать академия.
  5. Во втором определении районный суд отказал судебному приставу-исполнителю в просьбе пояснить судебное решение от 17 января 2005 г. в части, касающейся немедленного восстановления заявителя на работе. Суд счел, что порядок увольнения работника в случае ликвидации структурного подразделения работодателя регулируется соответствующими положениями ТК РФ.
  6. Эти определения не были обжалованы и вступили в законную силу.
  7. 17 января 2005 г. академия подала ходатайство о пересмотре дела в порядке надзора в президиум суда Ханты-Мансийского автономного округа – Югры (далее – Президиум). По утверждениям академии, нижестоящие суды неправильно применили нормы материального права, и, следовательно, судебные решения от 17 января и 5 апреля 2005 г. должны быть отменены в полном объеме.
  8. 12 мая 2006 г. Президиум внес изменения в судебные решения от 17 января и 5 апреля 2005 г. в части, касающейся немедленного восстановления заявителя на работе. Президиум отметил, что в соответствии с частью четвертой статьи 81 ТК РФ в случае ликвидации структурного подразделения организации, расположенного в другой местности, расторжение трудовых договоров с работниками этого подразделения производится по правилам, предусмотренным для случаев ликвидации организации. В соответствии с пунктом 60 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 17 марта 2004 г. N 2 <1> при невозможности восстановления незаконно уволенного работника на прежней работе вследствие ликвидации организации суд признает увольнение незаконным и признает работника уволенным согласно части первой статьи 81 ТК РФ в связи с ликвидацией организации. С учетом изложенного Президиум пришел к выводу, что нижестоящие суды неправильно применили нормы материального права, и внес изменения в принятые ими решения в части, касающейся немедленного восстановления заявителя на работе, отметив, что его следует считать уволенным вследствие ликвидации организации-работодателя с 17 января 2005 г. и что направлять этот вопрос на новое рассмотрение не было необходимости. В остальной части Президиум отклонил поданное академией ходатайство о пересмотре дела в порядке надзора.

——————————–

<1> Имеется в виду Постановление Пленума Верховного Суда Российской Федерации “О применении судами Российской Федерации Трудового кодекса Российской Федерации” (примеч. редактора).

  1. СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ВНУТРИГОСУДАРСТВЕННОЕ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО И ПРАКТИКА
  1. ВОССТАНОВЛЕНИЕ НЕЗАКОННО УВОЛЕННОГО РАБОТНИКА НА ПРЕЖНЕЙ РАБОТЕ В СЛУЧАЕ ЛИКВИДАЦИИ ОРГАНИЗАЦИИ
  1. В статье 81 ТК РФ, принятого 30 декабря 2001 г., перечисляются ситуации, в которых трудовой договор может быть расторгнут по инициативе работодателя. Пункт 1 части первой статьи 81 ТК РФ предусматривает, что трудовой договор может быть расторгнут работодателем в случае ликвидации организации. Часть четвертая статьи 81 ТК РФ гласит, что в случае прекращения деятельности филиала, представительства или иного обособленного структурного подразделения организации, расположенного в другой местности, расторжение трудовых договоров с работниками этого подразделения производится по правилам, предусмотренным для случаев ликвидации организации.
  2. В пункте 60 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 17 марта 2004 г. N 2 “О применении судами Российской Федерации Трудового кодекса Российской Федерации” разъясняется позиция суда в случаях, когда он признает увольнение незаконным при невозможности восстановления работника на прежней работе вследствие ликвидации организации. Суд признает увольнение работника незаконным и обязывает ликвидационную комиссию или орган, принявший решение о ликвидации организации, выплатить ему средний заработок за все время вынужденного прогула. Одновременно суд изменяет формулировку основания увольнения работника на увольнение согласно части первой статьи 81 ТК РФ в связи с ликвидацией организации.
  1. НЕМЕДЛЕННОЕ ИСПОЛНЕНИЕ РЕШЕНИЯ СУДА
  1. Статья 210 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации (далее – ГПК РФ) предусматривает, что решение суда приводится в исполнение после вступления его в законную силу, за исключением случаев немедленного исполнения в порядке, установленном федеральным законом. Согласно статье 211 ГПК РФ решение суда о восстановлении человека на работе подлежит немедленному исполнению.
  1. УЧАСТИЕ ПРОКУРОРА В РАССМОТРЕНИИ НЕКОТОРЫХ ДЕЛ, ИСТЦЫ ПО КОТОРЫМ НАХОДЯТСЯ В УЯЗВИМОМ ПОЛОЖЕНИИ
  1. Часть третья статьи 45 ГПК РФ устанавливает, что прокурор вступает в процесс и дает заключение по делам о выселении, восстановлении на работе, возмещении вреда, причиненного жизни или здоровью, а также в иных случаях, предусмотренных настоящим кодексом и другими федеральными законами. Неявка прокурора, извещенного о времени и месте рассмотрения дела, не является препятствием к разбирательству дела.
  1. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ ПУНКТА 1 СТАТЬИ 6 КОНВЕНЦИИ В СВЯЗИ С ЧАСТИЧНОЙ ОТМЕНОЙ СУДЕБНОГО РЕШЕНИЯ ОТ 17 ЯНВАРЯ 2005 г.
  1. Заявитель, ссылаясь на пункт 1 статьи 6 Конвенции, жаловался на то, что в результате отмены судебного решения от 17 января 2005 г. в части, касающейся его немедленного восстановления на работе, он оказался лишен возможности получить дополнительную компенсацию. При этом он ссылался на пункт 1 статьи 6 Конвенции, который в части, имеющей отношение к настоящему делу, предусматривает следующее:

“Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях… имеет право на справедливое… разбирательство дела в разумный срок… судом…”.

  1. Власти Российской Федерации оспорили этот довод. Они утверждали, что изменения, внесенные в судебное решение от 17 января 2005 г., оставленное без изменения 5 апреля 2005 г., были вызваны тем, что иначе нельзя было исполнить это решение и восстановить права заявителя.
  2. Заявитель настаивал на своей жалобе. Он считал, что судебные приставы-исполнители должны были принять меры с целью обязать академию восстановить его на работе, либо создав институт заново, либо предложив академии уволить его в соответствии с судебным решением от 8 февраля 2006 г., в котором имеются отсылки к соответствующим положениям ТК РФ. В связи с этим заявитель полагал, что его положение регулируется частью четвертой статьи 81 ТК РФ. Кроме того, заявитель отмечал, что эта статья предоставляет ему право на получение дополнительной компенсации и денежных сумм.
  3. Европейский Суд отмечает, что 17 января 2005 г. городской суд признал увольнение заявителя незаконным и распорядился немедленно восстановить его на работе (см. § 20 настоящего Постановления). В части, касающейся немедленного восстановления заявителя на работе, это решение было оставлено без изменения окружным судом 5 апреля 2005 г. (см. § 23 настоящего Постановления). 12 мая 2006 г. Президиум окружного суда скорректировал решение от 17 января 2005 г., оставленное без изменения 5 апреля 2005 г., в части, касающейся немедленного восстановления заявителя на работе, постановив, что заявителя следует считать уволенным с 17 января 2005 г. вследствие ликвидации его работодателя (см. § 41 настоящего Постановления).
  4. Европейский Суд отмечает: обе стороны согласны в том, что положение заявителя регулируется частью четвертой статьи 81 ТК РФ. Заявитель опирался на эту статью в своих замечаниях по делу (см. § 48 настоящего Постановления), а Президиум окружного суда прямо сослался на нее в своем постановлении от 12 мая 2006 г. (см. § 41 настоящего Постановления). Заявитель жаловался на то, что Президиум окружного суда неправильно применил упомянутую статью, так как в противном случае он имел бы право на получение дополнительной компенсации и денежных сумм.
  5. Европейский Суд полагает, что по существу жалоба заявителя касается не отмены судебного решения от 17 января 2005 г. в части, оставленной без изменения 5 апреля 2005 г., как таковой, а несогласия заявителя с тем, как Президиум окружного суда применил положения законодательства Российской Федерации. В связи с этим Европейский Суд напоминает, что в его задачи не входит рассматривать ошибки в вопросах факта или права, предположительно допущенные внутригосударственным судом, либо подменять позицию судов страны или других внутригосударственных органов власти своей собственной точкой зрения, за исключением случаев, когда они могут нарушать права и свободы, охраняемые Конвенцией, и в той мере, в которой это может произойти (см., например, Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу “Гарсия Руис против Испании” (Garcia Ruiz v. Spain), жалоба N 30544/96, §§ 28 – 29, ECHR 1999-I). Другими словами, Европейский Суд не может ставить под сомнение результаты анализа, произведенного внутригосударственными органами власти, за исключением случаев, когда существуют явные доказательства произвола, а в настоящем деле их нет.
  6. Следовательно, в данной части жалоба должна быть отклонена как явно необоснованная согласно пунктам 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
  1. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ ПУНКТА 1 СТАТЬИ 6 КОНВЕНЦИИ В СВЯЗИ С НЕИСПОЛНЕНИЕМ СУДЕБНОГО РЕШЕНИЯ
  1. Заявитель также жаловался на то, что судебное решение от 17 января 2005 г., оставленное без изменения 5 апреля 2005 г., и судебное решение от 17 августа 2005 г., оставленное без изменения 4 октября 2005 г., не были своевременно исполнены.
  1. ПРИЕМЛЕМОСТЬ ЖАЛОБЫ
  1. Власти Российской Федерации оспаривали этот довод. Они отмечали, что судебное решение от 17 января 2005 г., оставленное без изменения 5 апреля 2005 г., было исполнено 17 мая 2005 г. Таким образом, задержка исполнения составила один месяц и 12 дней. Что касается судебного решения от 17 августа 2005 г., оставленного без изменения 4 октября 2005 г., оно было исполнено 5 апреля 2006 г. На тот момент задержка в его исполнении составила шесть месяцев. Принимая во внимание свою прецедентную практику, Европейский Суд согласен с властями Российской Федерации в том, что в этой части жалоба является явно необоснованной, следовательно, она должна быть объявлена неприемлемой для рассмотрения по существу.
  2. Однако в связи с задержкой в исполнении судебного решения от 17 января 2005 г. в части, касающейся немедленного восстановления заявителя на работе, складывается иная ситуация. Европейский Суд считает, что жалоба в этой части не является явно необоснованной по смыслу положений пункта 3 статьи 35 Конвенции. Европейский Суд также отмечает, что она не является неприемлемой для рассмотрения по существу по каким-либо другим основаниям. Следовательно, она должна быть объявлена приемлемой для рассмотрения по существу.
  1. СУЩЕСТВО ЖАЛОБЫ
  1. Европейский Суд отмечает, что 17 января 2005 г. городской суд признал увольнение заявителя незаконным и распорядился немедленно восстановить его на работе. В данной части решение суда подлежало немедленному исполнению, несмотря на то, что оно могло быть обжаловано. 5 апреля 2005 г. суд кассационной инстанции оставил решение в этой части без изменения. Вместе с тем вопрос о порядке исполнения решения с учетом ликвидации работодателя заявителя был разрешен лишь 12 мая 2006 г., когда Президиум окружного суда внес в него изменения (см. § 41 настоящего Постановления). Таким образом, судебное решение от 17 января 2005 г. оставалось неисполненным до 12 мая 2006 г., то есть почти один год и четыре месяца.
  2. Европейский Суд напоминает, что обоснованность задержек должна определяться с учетом, в частности, сложности исполнительного производства, действий заявителя и компетентных органов власти, а также того, насколько важен для заявителя результат рассмотрения конкретного дела (см. Постановление Европейского Суда по делу “Райлян против Российской Федерации” (Raylyan v. Russia) от 15 февраля 2007 г., жалоба N 22000/03 <1>, §§ 31 – 34, где приводятся ссылки на другие постановления Европейского Суда по данному вопросу). Неизменная позиция Европейского Суда по поводу последнего из этих критериев заключается в том, что трудовые споры требуют от властей проявлять особое тщание (см. mutatis mutandis <2> Постановление Европейского Суда по делу “Обермайер против Австрии” (Obermeier v. Austria) от 28 июня 1990 г., Series A, N 179, § 72). Данная позиция нашла отражение и в законодательстве Российской Федерации, согласно которому такие судебные решения подлежат немедленному исполнению (см. § 44 настоящего Постановления). Обращаясь к настоящему делу, Европейский Суд отмечает, что исполнение судебного решения от 17 января 2005 г. в соответствующей части не представляло особых сложностей, так как Пленум Верховного Суда Российской Федерации дал конкретные разъяснения по этому поводу (см. § 41 настоящего Постановления). Несмотря на это, властям потребовались почти один год и четыре месяца, чтобы решить проблему заявителя с трудоустройством, причем в течение этого периода он находился в особенно неопределенном положении. Учитывая, насколько важен был для заявителя результат рассмотрения дела, и особое тщание, которое нужно было проявить, поскольку в этой части судебное решение от 17 января 2005 г. подлежало немедленному исполнению, Европейский Суд считает эту задержку необоснованной (см. mutatis mutandis Постановление Европейского Суда по делу “Копнин и другие против Российской Федерации” (Kopnin and Others v. Russia) от 28 мая 2014 г., жалоба N 2746/05 <3>, § 33). Таким образом, Европейский Суд приходит к выводу, что по делу имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции.

<2> Mutatis mutandis (лат.) – с соответствующими изменениями (примеч. редактора).

III. ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ НАРУШЕНИЕ ПУНКТА 1 СТАТЬИ 6 КОНВЕНЦИИ В СВЯЗИ С ЧРЕЗМЕРНОЙ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬЮ ПРОИЗВОДСТВА ПО ДЕЛУ

  1. Заявитель жаловался на то, что производство по его гражданскому делу продолжалось чрезмерно длительно. Он ссылался на пункт 1 статьи 6 Конвенции.
  2. Власти Российской Федерации оспорили этот довод. Они считали, что сам заявитель способствовал длительности рассмотрения дела, часто меняя свои исковые требования, подавая ходатайства об истребовании доказательств и обращаясь с просьбами о переносе судебных заседаний.
  3. Европейский Суд отмечает, что рассмотрение дела заявителя продолжалось с 11 марта 2002 г. по 12 мая 2006 г. (см. §§ 5 и 41 настоящего Постановления). Однако при определении длительности производства по делу не следует принимать во внимание период с 4 октября 2005 г. по 12 мая 2006 г., поскольку в это время дело рассматривалось судом надзорной инстанции. Таким образом, общая продолжительность рассмотрения дела составляет приблизительно три года и семь месяцев. За это время требования заявителя три раза рассматривались судом первой инстанции, три раза – судом кассационной инстанции и один раз – судом надзорной инстанции.
  4. Европейский Суд напоминает, что обоснованность длительности производства по делу должна определяться с учетом его обстоятельств и со ссылкой на следующие критерии: сложности дела, действий заявителя и соответствующих органов власти и то, насколько важен для заявителя результат рассмотрения дела (см. среди многих примеров Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу “Фридлендер против Франции” (Frydlender v. France), жалоба N 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII).
  5. Европейский Суд отмечает, что суды Российской Федерации не затягивали рассмотрение требований заявителя, за исключением периода с 26 июня 2002 г., когда окружной суд вернул дело на новое рассмотрение в городской суд, по 17 января 2005 г., когда городской суд рассмотрел его по существу (см. §§ 7 – 20 настоящего Постановления). Соответственно, производство по делу в суде первой инстанции продолжалось более двух лет и шести месяцев.
  6. Европейский Суд отмечает, что из этого срока 14 месяцев прошло после того, как материалы дела были направлены в городской суд, прежде чем тот вновь приступил к рассмотрению дела заявителя. Власти Российской Федерации не прокомментировали эту задержку. Следовательно, следует считать, что она произошла по вине властей.
  7. Вместе с тем Европейский Суд отмечает: с 29 января 2004 г. по 17 января 2005 г. судебные заседания переносились восемь раз, поскольку заявитель менял свои исковые требования, ходатайствовал об истребовании доказательств и просил отложить рассмотрение дела из-за своего плохого самочувствия и неявки прокурора. Следовательно, задержка продолжительностью почти один год произошла по вине заявителя.
  8. Учитывая общую продолжительность производства по делу, то, что оно рассматривалось судами нескольких различных инстанций и в некоторых задержках виноват сам заявитель, Европейский Суд приходит к выводу, что продолжительность рассмотрения дела в целом не вышла за рамки требования “разумного срока”, содержащегося в пункте 1 статьи 6 Конвенции (см. Постановление Европейского Суда по делу “Мещеряков против Российской Федерации” (Meshcheryakov v. Russia) от 3 февраля 2011 г., жалоба N 24564/04 <1>, § 45). Отсюда следует: в этой части жалоба является явно необоснованной по смыслу положений пункта 3 статьи 35 Конвенции и должна быть отклонена в соответствии с пунктом 4 статьи 35 Конвенции.
  1. ИНЫЕ ПРЕДПОЛАГАЕМЫЕ НАРУШЕНИЯ КОНВЕНЦИИ
  1. Заявитель также жаловался на результат второго этапа рассмотрения дела, завершившегося вынесением кассационного определения от 4 октября 2005 г.
  2. Напоминая о своих задачах согласно Конвенции (см. § 51 настоящего Постановления), Европейский Суд считает, что в этой части жалоба должна быть отклонена в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции в отсутствие явных доказательств произвола.
  1. ПРИМЕНЕНИЕ СТАТЬИ 41 КОНВЕНЦИИ
  1. Статья 41 Конвенции гласит:

“Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или Протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне”.

  1. УЩЕРБ
  1. Заявитель требовал примерно 75 000 евро в качестве компенсации материального ущерба, причиненного задержкой исполнения судебного решения от 17 января 2005 г., которые соответствуют невыплаченной заработной плате и выходному пособию в случае, если бы суды Российской Федерации надлежащим образом применили нормы ТК РФ. Кроме того, он требовал выплатить ему денежные средства в различном размере, утверждая, что внутригосударственные суды неправильно рассчитали суммы, которые ему должна академия. Наконец, заявитель требовал выплатить ему сумму в примерном размере 5 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
  2. Власти Российской Федерации считали эти требования чрезмерными и необоснованными.
  3. Европейский Суд не усматривает наличия причинно-следственной связи между установленным нарушением и материальным ущербом, который предположительно был причинен заявителю, поэтому он отклоняет соответствующее требование. С другой стороны, Европейский Суд допускает, что заявитель испытал горе и разочарование, так как он почти один год и четыре месяца оставался в состоянии неопределенности по поводу своего трудоустройства. В связи с этим Европейский Суд присуждает ему 2 000 евро в качестве компенсации морального вреда.
  1. ПРОЦЕНТНАЯ СТАВКА ПРИ ПРОСРОЧКЕ ПЛАТЕЖЕЙ
  1. Европейский Суд полагает, что процентная ставка при просрочке платежей должна определяться исходя из предельной кредитной ставки Европейского центрального банка плюс три процента.

На основании изложенного Суд единогласно:

1) объявил жалобу на задержку в исполнении судебного решения от 17 января 2005 г. в части, касающейся немедленного восстановления заявителя на работе, приемлемой для рассмотрения по существу, а остальной части – неприемлемой;

2) постановил, что имело место нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции;

3) постановил, что:

(a) государство-ответчик обязано в течение трех месяцев со дня вступления настоящего Постановления в силу в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции выплатить заявителю 2 000 евро (две тысячи евро) плюс любые налоги, которые могут подлежать уплате с указанной суммы, в качестве компенсации морального вреда с переводом этой суммы в валюту государства-ответчика по курсу, действующему на день выплаты;

Европейский Суд по правам человека позволяет сдвинуть сложные дела с мертвой точки и расшевелить равнодушных должностных лиц. Подача жалобы часто оказывается последней надеждой, и может помочь во множестве случаев:

  • Невыполнение судебных актов, вступивших в силу;
  • Затянувшееся судебное разбирательство;
  • Плохие условия нахождения под стражей и т.д.

Но чтобы заручиться поддержкой ЕСПЧ, необходимо составить заявление согласно образцу, собрать все необходимые материалы и подать жалобу по всем правилам. Существует особая инструкция, в которой изложены все правила оформления. И если данные правила не будут соблюдены, вы рискуете получить отказ от приемной комиссии. Поэтому следует сверяться с образцами готовых заявлений, и досконально изучить правовую сторону вопроса.

Если вы пришлете неправильно оформленное заявление, или пакет прикрепленных документов не будет соответствовать правилам, ваше обращение попросту проигнорируют.

Заявление даже не попадет в архив, так же как и прикрепленные документы. Поэтому следует подойти к делу с максимальной долей ответственности, и проверять все до отправки. Разумеется, отправлять вы должны не оригинальные образцы документов, а качественные копии. Если будут установлены нарушения, бумаги не сохранятся, и вы потеряете важные доказательства.

Следует помнить, что образец готового заявления еще не решит всех ваших проблем. Каждая жалоба составляется индивидуально, с учетом особенностей каждого отдельного случая. Поэтому не стоит бездумно переписывать текст образца, меняя лишь основную информацию – так вы дело не выиграете.

Новый формуляр

В 2014 году прошел ряд реформ, и формуляр жалобы в ЕСПЧ изменился. Поэтому стоит быть внимательным – в случае ошибки и использования устаревшего образца формуляра, вам откажут в рассмотрении. Обновленный формуляр выполнен в формате PDF, и заполнять его следует в таком же формате. Все, что вам нужно – это скачать файл с официального портала ЕСПЧ и приступить к оформлению, используя соответствующие программы для редактирования PDF файлов.

Правила оформления

Рекомендуется использовать шрифт Calibri, 11. Недопустимы грамматические и лексические ошибки, нельзя использовать непонятные аббревиатуры и сокращения. Текст необходимо разбить на предложения и абзацы, нельзя набирать текст только заглавными буквами. Необходимо использовать исключительно достоверные сведения и актуальную контактную информацию.

Чтобы изложить суть вашей ситуации, вам дается чуть более 12 000 символов. На то, чтобы обосновать зафиксированные нарушения, дается около 4 000 символов. Поэтому вы должны изложить суть проблемы лаконично, но при этом информативно, не упустив ни одной важной детали.

Для того чтобы передать дополнительную информацию, предусмотрены еще 20 листов текста – они прикрепляются отдельным файлом. Разумеется, в это число не входят документы, которые вы приложите в качестве доказательств.

Жалоба в ЕСПЧ может подаваться сразу несколькими лицами. Информация об этих лицах должна быть предоставлена на разных листах. Если количество участников превышает 5, создается специальный список, который требуется добавить к делу.

Часто задается вопрос – на каком языке должно заполняться заявление? Граждане Российской Федерации, не владеющие иностранными языками, боятся оказаться беспомощными в оформлении всех необходимых бумаг. Но на самом деле никаких преград не существует – написать заявление можно на государственном языке любой страны, входящей в Совет Европы. Соответственно, вы можете беспрепятственно написать заявление на русском языке, главное – соблюдать правила заполнения и следовать образцу.

Отправить жалобу можно по следующему адресу – European Court on Human Rights. Council of Europe; F - 67075 Strasbourg Cedex France.

Помните – обращаться в ЕСПЧ можно лишь в том случае, если вы уже обращались в соответствующие инстанции вашего государства.